AIが変える映像制作の新時代:2日で完成した多言語プロモーション動画の舞台裏
- 清彦 山崎
- 9月30日
- 読了時間: 7分

はじめに:レッドオーシャンからの脱却を目指して
「板金修理の待ち時間、お客様は何をしているか知っていますか?」
この問いかけから始まった、サンユーさいたま様との映像制作プロジェクト。今回は、AI技術を活用してわずか2日間で多言語プロモーション動画を完成させた事例をご紹介します。
従来の板金業界は、価格競争が激化するレッドオーシャン。新規顧客の獲得に苦戦する企業が増える中、サンユーさいたま様は「待ち時間を価値に変える」という発想で新たなビジネスモデルを構築されました。
サンユーさいたま様の挑戦:付加価値サービス「クリーンプロテクト」
地域連携が生んだイノベーション
サンユーさいたま様は、カーコンビニ倶楽部のフランチャイズとして板金事業を展開されています。しかし、単なる板金修理だけでは差別化が難しい。そこで着目したのが、板金作業中の「待ち時間」の有効活用でした。
埼玉中小企業家同友会東部支部でのご縁から、株式会社リレース様が提供する光触媒コーティング剤「キレースコート」との出会いがありました。このコーティング剤を板金作業の合間に施工することで、お客様に新たな価値を提供する「クリーンプロテクト」サービスが誕生したのです。
サイネージ動画の必要性
新サービスの価値を伝えるため、以下のシーンでの活用を想定したサイネージ動画を制作することになりました:
板金作業の待ち時間(平均2-3時間)
受付での事務手続き中
ショールームでの展示
動画なら、光触媒の効果という「目に見えない価値」を、視覚的にわかりやすく伝えることができます。実際、動画導入後は「これ、どんな効果があるの?」という質問が「やってみたい」という前向きな反応に変わったそうです。
グローバル展開への転機:AI技術との出会い
予想外の展開:海外進出の可能性
プロジェクトが大きく動いたのは、サンユーさいたま様から「このサービス、海外でも展開したい」というご相談をいただいたときでした。
確かに、光触媒技術は日本発の環境技術として、アジアや欧米でも注目を集めています。しかし、従来の方法で多言語版を制作すると:
英語ナレーター手配:日本在住の英語ナレーターで時間あたり¥15,000〜58,000
スタジオ収録:東京の中規模スタジオで時間あたり¥5,000〜20,000
編集作業:音声の差し替えとタイミング調整に2-3日
総制作期間:1言語あたり約1週間
業界の相場では、1分動画と5分動画の英語版制作で:
1分動画の英語版:¥50,000〜100,000
5分動画の英語版:¥200,000〜400,000
合計:¥250,000〜500,000
これでは、中小企業にとってハードルが高すぎます。
AIナレーション技術の革新性
そこで私たちが提案したのが、最新のAI音声合成技術の活用でした。2024年現在のAI技術は、もはや「機械っぽい音声」ではありません。
実際に活用した技術の特徴:
自然な抑揚とイントネーション
感情表現の再現(説明調、親しみやすさなど)
専門用語の正確な発音
話速の自在なコントロール
最新の調査によると、プロフェッショナルなAI音声サービス(ElevenLabsなど)は1分あたり$10〜15(¥1,500〜2,250)、**コストパフォーマンス重視のサービス(Murf AIなど)なら1分あたり$0.79〜3.13(¥120〜470)**で利用可能です。
驚異の制作スピード:2日間で実現した完全ローカライズ
Day 1:準備と変換作業
午前:スクリプトの準備
日本語ナレーション原稿の英訳(1分版・5分版)
専門用語(光触媒、親水性など)の適切な翻訳確認
文化的なニュアンスの調整
午後:AI音声生成
1分版と5分版それぞれに最適な音声モデルを選択
イントネーションと話速の調整
技術用語の発音チェック
Day 2:編集と仕上げ
午前:音声の組み込み
1分版・5分版それぞれのタイムラインへの音声配置
日本語版との尺合わせ
BGMとのバランス調整
午後:テロップ作成と最終調整
英語テロップの作成(1分版・5分版)
フォントと表示タイミングの調整
クライアント確認用の仮出力
通常なら2週間以上かかる2本の動画制作が、実質16時間の作業時間で完成しました。
成果と可能性:4本の動画が開く新市場
完成した動画ラインナップ
制作した4本の動画は、それぞれ異なる用途を想定しています:基本的にはサイネージの利用を想定した動画ですが、海外向けの展開も今後行う予定のようです。
1分日本語版:SNS配信・初回説明用
5分詳細日本語版:待合室・詳細説明用
1分英語版:海外向けSNS・展示会用
5分英語版:海外パートナー向け詳細説明
驚異的なコスト削減を実現
今回、YMMでは1分版と5分版の英語版制作を合わせて¥150,000でお引き受けしました。
これは業界相場と比較すると:
従来の制作会社:¥250,000〜500,000
YMMのAI活用制作:¥150,000
削減率:40〜70%
内訳としては:
AI音声生成費用(1分+5分):約¥40,000
編集・同期作業(2本分):約¥60,000
テロップ制作(2本分):約¥30,000
ディレクション・品質管理:約¥20,000
AIを活用することで、高品質を保ちながら大幅なコスト削減を実現しました。
展開可能な言語の広がり
英語版の成功により、以下の言語への展開も技術的に可能になりました:
アジア市場:中国語(簡体字・繁体字)、韓国語、タイ語、ベトナム語
欧州市場:ドイツ語、フランス語、スペイン語、イタリア語
その他:ポルトガル語、ロシア語、アラビア語
各言語版も、**同様の価格帯(2本で¥150,000程度)**で制作可能です。
YMMが提供する新時代の映像ローカライズサービス
3つの強み
1. スピード
従来の2週間から2日間に短縮
急な海外展示会にも対応可能
市場機会を逃さない
2. コスト効率
1分版+5分版のセットで**¥150,000** (料金については弊社にてPVを制作いただいた方の料金になります)
従来比で40〜70%のコスト削減
複数言語展開も同価格帯で対応
3. 品質保証
ネイティブチェック対応
文化的配慮を含む完全ローカライズ
テロップ・字幕の完全対応
対応可能な映像タイプ
企業紹介・サービス紹介動画
製品デモンストレーション
教育・研修コンテンツ
展示会・イベント用動画
ECサイト用商品説明動画
費用対効果の実例:サンユーさいたま様のケース
投資対効果の試算
YMMへの投資額:¥150,000~(1分版+5分版の英語版)
期待される効果:
海外展示会での活用(展示会ブース設営費の10分の1以下)
YouTubeでのグローバル配信(潜在顧客へのリーチ拡大)
海外パートナー開拓ツール(営業効率の向上)
仮に1件の海外取引が成立すれば、投資額を即座に回収できる計算です。
段階的な展開戦略
第1段階:英語版で北米・欧州市場をテスト(今回実施)
第2段階:反応が良ければ中国語・韓国語版を追加(各¥120,000程度)
第3段階:ASEAN市場向けにタイ語・ベトナム語版を展開
この段階的アプローチにより、リスクを最小限に抑えながらグローバル展開が可能です。
まとめ:地域から世界へ、AIが開く新たな可能性
サンユーさいたま様の事例は、地域の中小企業が世界市場に挑戦する新しいモデルを示しています。
板金という伝統的な業界で、地域連携により生まれた新サービス。それを最新のAI技術を活用して世界に発信する。これこそが、YMMが考える「地域から日本を変える」取り組みの一例です。
YMMが実現した革新的な価格設定:
1分版+5分版の英語版制作:¥150,000(弊社にテロップ等元データがある場合に限ります)
従来の制作会社の40〜70%のコスト
制作期間はわずか2日間
映像制作は、もはや大企業だけの特権ではありません。AI技術の進化により、中小企業でも世界市場を視野に入れたプロモーション展開が可能になりました。
あなたの会社にも、世界に届けたい技術やサービスはありませんか?
既存の日本語プロモーション動画をお持ちの企業様も、ぜひこの機会に多言語展開をご検討ください。YMMなら、1分版と5分版のセットで¥150,000という破格の価格で、最短2日間で高品質な英語版を制作いたします。
今こそ、AIの力を借りて、世界への扉を開く時です。
お問い合わせは、以下よりお気軽にどうぞ。




コメント